Es liegt Holz vor der Hütte („es sind Leute auf dem Balkon“ — Euphemismus für eine grosse Oberweite).
Et vive vive vive les gros nichons
Les paires de seins comme des ballons
Tant qu’il y aura du monde au balcon
Ça bougera dans les pantalons !
(Les gros nichons)
En même temps, il y a du monde au balcon. Laurence Saillet a bien choisi sa tenue.
Dabei liegt auch Holz vor der Hütte. Laurence Saillet hat ihr Outfit gut ausgewählt.